Венгерский язык

Венгерский язык

Венгерский язык

Венгерский язык

Венгры по праву гордятся своим уникальным, сложным, утончённым, почти математическим, но очень выразительным венгерским языком – Magyar (“мадьяр”). Это уральский язык, наиболее тесно связанный с мансийским и хантыйским языками, распространёнными в Западной Сибири. Кроме того, он относится к подразделу финно-угорских языков, которые включают финский и эстонский. Венгерский зык не имеет ничего общего с языками соседних стран: не со славянским, не с германским и не с романским языками, принадлежащими к индо-европейской семье языков. И хоть он связан с финским и эстонским языками, они не являются взаимно заменяемыми.

Помимо финского, венгерский язык считается самым трудным “европейским” языком для англоговорящего населения планеты. Его лексика, грамматика и произношение кардинально отличаются от английского.

Латинский алфавит в Венгрии был принят в средние века только после того, как страна стала католической, но большинство из корневых слов не имеют ничего общего с латынью.

Мадьярский по звучанию удаленно похож на немецкий язык, поскольку позаимствовал звуки «ö» и «ü», и даже на славянский (буква “у” – обозначает мягкий знак в венгерском языке). Но всё равно эти языки абсолютно не связаны между собой. А упоминание о некоторых таких сходствах может даже немного разгневать местных жителей, так как они устали от высказываний, что их язык звучит как русский или немецкий. По сути, грамматически и интонационно, венгерский имеет больше общего с монгольскими, чем немецким языком.

Читайте также  Чем заняться в Масатлане

В отличие от английского языка, венгерский почти полностью фонематически-орфографичен. Это означает, что если вы узнаете, как произносится 30 букв алфавита и орграфов языка, вы сможете правильно произнести практически любое венгерское слово. Но будьте осторожны, всего одна неправильно произнесенная гласная (долгота или ударения), может привести к неправильному толкованию слова или даже полному непониманию сказанного.

Всё же попытки произнести пусть и очень простые фразы на венгерском сослужат вам добрую службу. Вы сразу заработаете некоторое уважение среди местного населения, так как немногие туристы отваживаются на изучение венгерского языка.

Иностранные языки в Венгрии

Поскольку английский язык в настоящее время является обязательным для изучения в школах, вы без труда найдете венгра, который сможет помочь вам. Главное обращаться к старшеклассникам или людям, достигшими двадцатилетнего возраста. Их уровень знания английского будет достаточно хорошим, чтобы помочь вам в решении вашей проблемы.

Читайте также  Основные правила поведения в Дании

История этой страны сложилась так, что старшее поколение не столь искусно во владении иностранными языками. Совсем небольшая часть населения владеет русским языком, который был обязательным в коммунистическую эпоху, но эти люди скорее жаждут забыть, нежели снова практиковаться в нем. Поэтому заговаривайте на русском только в случае крайней необходимости. Немецкий понимают в тех областях, которые часто посещают туристы из Германии (в основном в районе озера Балатон и на западе, вокруг Шопрон (Sopron)). И отчасти из-за исторической связи Венгрии с Австрией, а затем и с Восточной Германией.

В принципе, на территории Венгрии, у туриста больше шансов найти мадьяра, говорящего на иностранном языке в каком-либо большом городе. Особенно в тех, где расположены университеты: Будапешт, Сегед, Печ, и Дебрецен. В сельской местности такой шанс невелик.

Похожее ...

Оставить комментарий

  Подписаться  
Уведомление о